Tłumaczenia przysięgłe – Lubin

Wytłumaczymy Cię urzędowo – pieczęć i podpis gwarantowane.

W Grand Tłumaczenia wykonujemy tłumaczenia przysięgłe w Lubinie dla klientów indywidualnych, instytucji oraz firm. Dokumenty są przygotowywane przez tłumaczy wpisanych na listę Ministerstwa Sprawiedliwości, co gwarantuje pełną zgodność z obowiązującymi wymogami. Każde tłumaczenie otrzymuje pieczęć oraz podpis, dzięki czemu posiada moc prawną i może zostać złożone w urzędach, sądach czy instytucjach zagranicznych. Zlecenie można przekazać osobiście w biurze lub przesłać online. Standardowe dokumenty realizujemy sprawnie, a w uzasadnionych przypadkach możliwe jest ustalenie krótszego terminu.

Jakie dokumenty tłumaczymy?

W biurze Grand przygotowujemy tłumaczenia przysięgłe najczęściej potrzebne w postępowaniach urzędowych, sądowych, zawodowych czy edukacyjnych. Obejmuje to m.in. akty stanu cywilnego, dokumenty procesowe, pełnomocnictwa, umowy, zaświadczenia, dyplomy oraz dokumenty pojazdów sprowadzonych z zagranicy. Tłumaczenie przysięgłe można zlecić zarówno do celów prywatnych, jak i służbowych – każdy dokument jest uwierzytelniony oraz gotowy do przedłożenia instytucjom.

Jak zlecić tłumaczenie przysięgłe w Lubinie?

Tłumaczenia można zlecić na dwa sposoby:

  • Stacjonarnie – dokumenty przyjmujemy bezpośrednio w biurze w Lubinie. Po wykonaniu tłumaczenia odbierzesz je w wersji papierowej z pieczęcią oraz podpisem tłumacza przysięgłego.
  • Online – zamówienie można złożyć przez Kiosk Tłumaczeń. Wystarczy wybrać dokument, zaakceptować koszt i przesłać skan. Gotowe tłumaczenie przysięgłe prześlemy pocztą lub udostępnimy do odbioru osobistego.

Dlaczego Grand Tłumaczenia?

Klienci korzystający z tłumaczeń przysięgłych w Lubinie zyskują:

  • tłumaczenia w ponad 40 językach, w tym angielskim, niemieckim, ukraińskim i rosyjskim,
  • dokumenty z pieczęcią i podpisem tłumacza wpisanego na listę Ministerstwa Sprawiedliwości,
  • możliwość realizacji pilnych zleceń – terminy ustalane indywidualnie,
  • obsługę stacjonarną i online, z możliwością zamówienia przez Kiosk Tłumaczeń,
  • bezpieczny odbiór tłumaczeń – osobiście w biurze lub wysyłką.

Zapraszamy do kontaktu – przyjmujemy zlecenia stacjonarnie i online, a gotowe tłumaczenia wydajemy w formie papierowej z pieczęcią i podpisem.

Jakie dokumenty wymagają tłumaczenia przysięgłego?

Akty urzędowe
akty urodzenia, małżeństwa, zgonu, meldunku
Dokumenty sądowe
wyroki, pozwy, postanowienia, pisma procesowe
Dokumenty notarialne
pełnomocnictwa, testamenty, akty notarialne
Dokumenty edukacyjne
świadectwa, dyplomy, suplementy, certyfikaty
Dokumenty finansowe
faktury, zeznania podatkowe, PIT, zaświadczenia z banku
Dokumenty pojazdów
dowód rejestracyjny, umowa kupna, faktura VAT, karta pojazdu

Sklep z tłumaczeniami przysięgłymi online

Sprawdź czy Twoje tłumaczenie już tam jest

FAQ

1. W jakiej formie otrzymam tłumaczenie przysięgłe?

Dokument wydajemy w wersji papierowej, opatrzonej pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego. Istnieje możliwość odbioru osobistego w biurze lub wysyłki.

2. Czy muszę mieć oryginał dokumentu przy składaniu zlecenia?

W większości przypadków wystarczy skan lub zdjęcie dobrej jakości. Jeśli instytucja wymaga wglądu do oryginału, poinformujemy o tym podczas przyjmowania zlecenia.

3. Ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe?

Cena zależy od języka i rodzaju dokumentu. Dokładny koszt można sprawdzić w Kiosku Tłumaczeń po przesłaniu skanu lub dostarczeniu dokumentu do biura.

4. Czy mogę zlecić tłumaczenie z krótszym terminem?

Tak. W uzasadnionych sytuacjach możliwa jest realizacja w terminie przyspieszonym – dostępność ustalamy indywidualnie.

Facebook
data-width="" data-height="" data-small-header="true" data-adapt-container-width="true" data-hide-cover="false" data-show-facepile="true">
CT.GRAND