Wytłumaczymy Cię po angielsku – z herbatką, akcentem i bez wpadek
Język angielski to język świata. Potrzebny w podróży, pracy, szkole, biznesie i urzędzie. W Grand zajmujemy się tłumaczeniami z języka angielskiego i na język angielski – szybko, rzetelnie i w pełni profesjonalnie.
Bez względu na to, czy tłumaczysz dokumenty dla pracodawcy w Wielkiej Brytanii, korespondencję z urzędem w Polsce, czy CV do firmy w USA – zespół Grand Cię wytłumaczy przed każdym. Nasze tłumaczenia są uznawane przez wszystkie urzędy w Polsce i za granicą.
| Rodzaj dokumentów | Przykłady |
|---|---|
| Dokumenty urzędowe | Birth certificate, marriage certificate, proof of address, criminal record certificate |
| Dokumenty edukacyjne | Diplomas, transcripts, references, academic certificates |
| Dokumenty firmowe | Contracts, invoices, KRS extracts, articles of association |
| Dokumenty medyczne | Medical reports, hospital discharge, referrals, health certificates |
| Dokumenty samochodowe | Logbook (V5C), bill of sale, MOT certificate, import documents |
| Instytucja (PL) | Institution (EN) | Dokumenty (PL / EN) |
|---|---|---|
| Urząd Stanu Cywilnego | Registry Office | Akt urodzenia / Birth Certificate Akt małżeństwa / Marriage Certificate |
| Urząd Skarbowy | HM Revenue & Customs (UK) | Zaświadczenie o dochodach / Income Certificate Rozliczenie podatkowe / Tax Return |
| Policja / Sąd | Police / Magistrates’ Court | Zaświadczenie o niekaralności / Criminal Record Certificate Wyrok / Court Judgment |
| ZUS / NHS | Social Security / NHS | Orzeczenie o niezdolności / Disability Certificate Historia leczenia / Medical History |
| Szkoły / Uczelnie | Schools / Universities | Dyplom / Diploma Świadectwo / Transcript |
| DVLA / Urząd Komunikacji | DVLA / Transport Office | Dowód rejestracyjny / Logbook V5C MOT / Przegląd techniczny |
CT.GRAND