„Wytłumaczymy Cię nawet z austriackiego – choć takiego języka nie ma!” 😄
Choć często mówimy o „języku austriackim”, warto wiedzieć, że oficjalnym językiem urzędowym w Austrii jest niemiecki. Różnice dotyczą głównie akcentu i lokalnych zwrotów. Dlatego jeśli masz dokumenty z Austrii, potrzebujesz tłumaczenia z języka niemieckiego.
W Grand wykonujemy tłumaczenia z języka niemieckiego i na język niemiecki – także w kontekście dokumentów austriackich. Przetłumaczymy Ci dokumenty urzędowe, medyczne, podatkowe, a nawet te związane z zakupem nieruchomości w Tyrolu czy studiami w Wiedniu.
Nieważne, czy pracujesz w Linzu, wracasz z Salzburga czy zakładasz firmę w Grazu – my wytłumaczymy Cię przed każdym.
| Instytucja / Podmiot (PL) | Institution / Body (DE) |
|---|---|
| Urząd Stanu Cywilnego | Standesamt |
| Urząd Skarbowy | Finanzamt |
| Policja / Sąd | Polizei / Gericht |
| ZUS / NFZ | Sozialversicherung / Krankenkasse |
| Szkoły / Uczelnie | Schulen / Universitäten |
| Firmy i pracodawcy | Arbeitgeber / Unternehmen |
| Ambasady / Konsulaty | Botschaften / Konsulate |
| Urzędy miasta / gminy | Gemeindeämter / Magistrate |
| Szpitale / Przychodnie | Krankenhäuser / Kliniken |
| Urzędy transportu i rejestracji | Verkehrsämter / Zulassungsstellen |
Język niemiecki przywędrował na tereny dzisiejszej Austrii już w średniowieczu. Choć Austriacy mówią niemieckim, ich akcent i słownictwo zawiera wiele regionalizmów. Wiedeńska odmiana języka uchodzi za elegancką i melodyjną.
Tak – tłumaczymy wszystkie dokumenty wydane w Austrii (w języku niemieckim).
Tak – nasi tłumacze przysięgli są wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
Standardowo 1–2 dni robocze, ekspresowo – nawet w 24h.
Wypełnij formularz online lub skorzystaj z Kiosku Tłumaczeń.
CT.GRAND