Tłumaczenia słoweński

 „Wytłumaczymy Cię po słoweńsku – nawet jeśli mówisz po polsku z akcentem z Lublany!”

Choć Słowenia to niewielki kraj między Alpami a Adriatykiem,  to jej język może sprawić nie lada językowy zawrót głowy. Nie martw się – wytłumaczymy Cię po słoweńsku tak, że urzędnik w Lublanie i ten w Lublinie będą w pełni usatysfakcjonowani. Pracujesz w Słowenii? Chcesz sprowadzić samochód znad Adriatyku? A może zamierzasz kupić dom na tamtejszych wzgórzach? Tłumaczenia z języka słoweńskiego i na język słoweński to nasza specjalność – i Twoje bezpieczeństwo w świecie formalności!

Dla kogo są tłumaczenia słoweńskie?

  • Dla pracujących w Słowenii – umowy, świadectwa pracy, zaświadczenia podatkowe.
  • Dla Polaków prowadzących działalność – faktury, rejestry, dokumenty rejestrowe.
  • Dla osób sprowadzających pojazdy – dokumenty samochodowe, tłumaczenia techniczne.
  • Dla studentów i uczniów – świadectwa, dyplomy, nostryfikacje.
  • Dla osób zameldowanych w Słowenii lub w Polsce – akty cywilne, sprawy rodzinne.

Instytucje i urzędy – PL / SI

Instytucja (PL) Inštitucija (SI)
Urząd Stanu Cywilnego Upravna enota
Sąd Rejonowy Okrajno sodišče
Urząd Skarbowy Finančna uprava
ZUS Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje
Policja / Straż Graniczna Policija / Mejna policija
Szkoła / Uczelnia Šola / Univerza

Rodzaje tłumaczeń z języka słoweńskiego

Gdzie zamówisz tłumaczenie słoweńskie?

Dlaczego biuro tłumaczeń Grand?

  • Tłumaczenia z języka słoweńskiego i na słoweński bez kompromisów.
  • Współpraca z tłumaczami przysięgłymi w Polsce i w Słowenii.
  • Zlecenia online bez wychodzenia z domu.
  • Wieloletnie doświadczenie w pracy z dokumentami międzynarodowymi.

Tłumaczenia dokumentów ze Słowenii?

Nasze biuro tłumaczeń słoweńskich przyjmuje zlecenia:

Bezpośredni kontakt z naszymi biurami w Jeleniej Górze, Legnicy, Lubinie i Głogowie

Formularz internetowy do szybkiej wyceny tłumaczenia

Sklep online ze standardowymi tłumaczeniami w popularnych językach.

Język słoweński – ciekawostki językowe

  • Słoweński jako jeden z nielicznych języków europejskich zachował liczbę podwójną – oprócz pojedynczej i mnogiej.
  • Jest językiem urzędowym nie tylko w Słowenii, ale też w niektórych regionach Włoch i Austrii.
  • Słowenia ma tylko 2 miliony mieszkańców – ale język słoweński to ważny element tożsamości narodowej.
  • Wymowa słoweńska jest wyjątkowo melodyjna i oparta na silnym akcencie.

FAQ – tłumaczenia słoweńskie

Czy tłumaczycie dokumenty samochodowe z języka słoweńskiego?Tak, tłumaczymy wszystkie dokumenty potrzebne do rejestracji auta sprowadzonego ze Słowenii w Polsce.
Jak długo trwa tłumaczenie dokumentu z języka słoweńskiego?Standardowo 1–2 dni robocze. W przypadku pilnych tłumaczeń oferujemy tryb ekspresowy.
Czy mogę przesłać dokument do tłumaczenia online?Tak, wystarczy wypełnić formularz wyceny i załączyć skan lub zdjęcie dokumentu.
Ile kosztuje tłumaczenie uwierzytelnione?Cena zaczyna się od 45 zł za stronę przeliczeniową – zawsze informujemy przed rozpoczęciem tłumaczenia.
Jakie dokumenty tłumaczycie najczęściej?Akty cywilne, dokumenty firmowe, edukacyjne i samochodowe – zgodnie z potrzebami naszych klientów.
Czy wasze tłumaczenia są akceptowane przez słoweńskie urzędy?Tak – wszystkie tłumaczenia spełniają wymagania formalne i są uznawane urzędowo.
Facebook
data-width="" data-height="" data-small-header="true" data-adapt-container-width="true" data-hide-cover="false" data-show-facepile="true">
CT.GRAND