Tłumaczenia włoski

Wytłumaczymy Cię między pizzą a espresso

Ach, Italia! Kraj pizzy, opery i… mnóstwa dokumentów. Jeżeli los zaprowadził Cię do Rzymu, Neapolu albo Mediolanu i teraz potrzebujesz tłumaczenia – jesteś u siebie. W biurze tłumaczeń Grand od lat tłumaczymy z języka włoskiego i na włoski – zarówno zwykłe pismo z urzędu, jak i umowę o kupno willi w Toskanii. Pracujemy szybko, dokładnie i z wyczuciem stylu. A jeśli ściągnąłeś z Italii samochód – zrobimy ekspresowo tłumaczenia dokumentów do rejestracji. Po włosku robimy więcej niż „ciao”!

Dla kogo?

  • Dla właścicieli aut sprowadzonych z Włoch
  • Dla Polaków kupujących nieruchomości we Włoszech
  • Dla osób starających się o obywatelstwo włoskie
  • Dla studentów, pracowników, przedsiębiorców i turystów
  • Dla każdego, kto chce zrozumieć włoski świat formalności

Instytucje i urzędy, z których dokumenty najczęściej tłumaczymy

  • Comune / Urząd gminy
  • Prefettura / Prefektura
  • Motorizzazione Civile / Urząd komunikacji
  • INPS / Włoski Zakład Ubezpieczeń Społecznych
  • Ambasciata / Ambasada
  • Università / Uczelnie
  • Tribunale / Sąd
  • Questura / Komenda policji

Branże i typy tłumaczeń włoskich

Gdzie możesz zlecić tłumaczenia włoskie?

Dlaczego biuro tłumaczeń Grand?

  • Tłumaczenia samochodowe z Włoch – szybko, rzetelnie, z pieczątką
  • Doświadczeni tłumacze przysięgli języka włoskiego
  • Włoskie dokumenty bez tajemnic – od A do Z
  • Obsługa firm, osób prywatnych i instytucji

Tłumaczenia dokumentów z Włoch?

W biurze tłumaczeń włoskich Grand przyjmujemy zlecenia na trzy sposoby:

Bezpośredni kontakt z naszymi biurami w Jeleniej Górze, Legnicy, Lubinie i Głogowie

Formularz internetowy do szybkiej wyceny tłumaczenia

Sklep z tłumaczeniami standardowych dokumentów w popularnych językach

Krótka historia języka włoskiego

Język włoski wywodzi się z łaciny i choć wybrzmiewa romantycznie, jego urzędowe oblicze potrafi zaskoczyć.
To język opery, ale i podatków – pełen pasji i formalnych konstrukcji.
Standardowy włoski oparty jest na dialekcie toskańskim, szczególnie z okolic Florencji.
Włoski w dokumentach może być wymagający, dlatego… lepiej go dobrze przetłumaczyć!

Ciekawostki językowe

  • Słowo „prego” znaczy wszystko: proszę, nie ma za co, zapraszam, wchodź!
  • We Włoszech istnieje wiele dialektów – różnice bywają większe niż między polskim a czeskim
  • Włoski alfabet ma tylko 21 liter – brakuje w nim m.in. litery „j”

FAQ – Tłumaczenia włoski

Ile kosztuje tłumaczenie samochodowe z Włoch?

Cena zależy od liczby dokumentów – standardowy komplet rejestracyjny to ok. 60–180 zł brutto.

Jak długo trwa tłumaczenie z włoskiego?

Typowo: 1–2 dni robocze. Ekspresy? Możliwe nawet tego samego dnia.

Czy mogę wysłać dokument online?

Oczywiście! Wystarczy skorzystać z naszego formularza online lub Kiosku Tłumaczeń.

Czy wykonujecie tłumaczenia do celów sądowych?

Tak, nasi tłumacze mają uprawnienia do tłumaczeń przysięgłych akceptowanych przez sądy.

Potrzebuję tłumaczenia do zakupu mieszkania we Włoszech – czy pomożecie?

Tak! Mamy doświadczenie w tłumaczeniu umów notarialnych i dokumentów związanych z nieruchomościami.

Facebook
data-width="" data-height="" data-small-header="true" data-adapt-container-width="true" data-hide-cover="false" data-show-facepile="true">
CT.GRAND