Wytłumaczymy Cię, kiedy Twój dokument spotka się ze słowackim urzędem
Język słowacki jest szczególnie istotny w kontekście współpracy biznesowej, urzędowej i edukacyjnej pomiędzy Polską a Słowacją. Właśnie dlatego tłumacz przysięgły języka słowackiego jest niezastąpiony wszędzie tam, gdzie wymagana jest pełna zgodność z dokumentem oryginalnym i jego moca prawną.
Nasze biuro tłumaczy dokumenty urzędowe, sądowe, firmowe i medyczne. Obsługujemy zarówno osoby prywatne (np. w sprawach spadkowych, edukacyjnych, zdrowotnych), jak i firmy prowadzące działalność na terenie Słowacji.
Tłumaczenia są realizowane online i stacjonarnie w naszych biurach. Zapewniamy jakość, zgodność z przepisami i szybkość realizacji.
Dokument PL | Dokument SK | Dokument PL | Dokument SK |
---|---|---|---|
Akt urodzenia | Rodný list | Akt małżeństwa | Sobášny list |
Zaświadczenie o niekaralności | Potvrdenie o bezúhonnosti | Umowa o pracę | Pracovná zmluva |
Dowód rejestracyjny | Osvedčenie o evidencii | Wyrok sądu | Rozsudok súdu |
Dyplom uczelni | Diplom | Akt zgonu | Úvamrtí list |
Jelenia Góra, Legnica, Lubin, Głogów
Szybka wycena dokumentów przez internet
Gotowa oferta cenowa dla popularnych języków i dokumentów
Nie, oferujemy także tłumaczenia elektroniczne z podpisem kwalifikowanym. Są akceptowane przez urzędy w Polsce.
Cena zależy od liczby stron i trybu tłumaczenia. Wycena jest bezpłatna.
Tak, skan dokumentu można przesłać przez formularz online lub e-mail.
Standardowy czas to 1-2 dni robocze, możliwa realizacja ekspresowa.
Tak, nasi tłumacze znają wymagania instytucji na Słowacji i dostosowują format.
Tak, tłumaczymy umowy, kontrakty, załączniki i całą dokumentację firmową.
CT.GRAND