Tłumaczy przysięgły języka włoskiego

Wytłumaczymy Cię z każdego włoskiego dokumentu – bez gestykulacji

Tłumacz przysięgły języka włoskiego – Twoje dokumenty z włoskim akcentem

Szukasz tłumacza przysięgłego języka włoskiego, który ogarnie każdy dokument? Benvenuto!
U nas tłumaczenia to nie tylko sucha formalność – to dopracowany proces, który gwarantuje akceptację w urzędach, sądach i instytucjach w Polsce i we Włoszech.Jeśli chcesz wziąć ślub z Włochem, studiować we Florencji, uzyskać obywatelstwo, odziedziczyć spadek albo prowadzić firmę między Rzymem a Warszawą – jesteś w dobrych rękach.
Tłumaczymy dokumenty urzędowe, cywilne, edukacyjne, medyczne i sądowe.
Nasze biura działają w Polsce – ale obsługujemy klientów z całego świata. Możesz wysłać dokumenty online, skorzystać z Kiosku Tłumaczeń lub odwiedzić nas osobiście.Z nami nie musisz znać różnicy między codice fiscale a PESEL – my to wiemy. I tłumaczymy to jasno.
Wytłumaczymy Cię przed każdym!

Jakie dokumenty najczęściej tłumaczy tłumacz przysięgły języka włoskiego?

Dokument PLDocumento ITDokument PLDocumento IT
Akt urodzeniaCertificato di nascitaAkt małżeństwaCertificato di matrimonio
Zaświadczenie o niekaralnościCertificato penaleDowód osobistyCarta d’identità
Dyplom uczelniDiploma universitarioŚwiadectwo szkolnePagella scolastica
PełnomocnictwoProcuraDokumenty firmoweDocumenti aziendali
Wyrok sąduSentenzaZaświadczenie o zameldowaniuCertificato di residenza

Kiedy potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe?

  • Ślub z obywatelem Włoch – wymagane tłumaczenia aktów stanu cywilnego.
  • Legalizacja pobytu – tłumaczenie dokumentów do urzędów włoskich i polskich.
  • Studia lub praca – potrzebna nostryfikacja świadectw i dyplomów.
  • Sprawy spadkowe i sądowe – tłumaczenia wyroków, pełnomocnictw, testamentów.
  • Rejestracja firmy lub oddziału – wymagane tłumaczenia umów i dokumentów KRS.

Gdzie zlecisz tłumaczenie?

Tłumaczenia dokumentów samochodowych z Włoch

Kupujesz samochód z Włoch i chcesz go zarejestrować w Polsce? Świetnie – tłumaczymy dokumenty pojazdu zgodnie z wymaganiami wydziałów komunikacji.
Oferujemy ekspresowe tłumaczenia – nawet tego samego dnia.

DokumentNazwa włoska
Dowód rejestracyjnyLibretto di circolazione
Karta pojazduCertificato di proprietà
Umowa kupna-sprzedażyContratto di vendita
Faktura zakupuFattura
Potwierdzenie wyrejestrowaniaCertificato di radiazione

Wyjeżdżasz do Włoch? Zadbaj o odpowiednie dokumenty!

Włochy to piękny kraj – ale czasem trzeba pokazać więcej niż paszport.
Przed podróżą warto przygotować tłumaczenia niektórych dokumentów:

  • Zaświadczenie medyczne – jeśli chorujesz przewlekle lub potrzebujesz leczenia.
  • Tłumaczenie szczepień dziecka – przydatne w nagłych sytuacjach.
  • Tłumaczenie ubezpieczenia – ułatwia kontakt z pomocą medyczną i assistance.
  • Prawo jazdy – szczególnie przy wynajmie auta.
  • Tłumaczenie zgody na wyjazd dziecka – przy podróży z dziećmi.

Uniknij stresu za granicą – tłumaczymy wszystko, czego potrzebujesz do spokojnej podróży.

Kupujesz nieruchomość we Włoszech?

Dom w Toskanii? Apartament na Sycylii? A może willa na Sardynii?
Przed podpisaniem aktu notarialnego przygotuj tłumaczenia:

  • Umowy przedwstępne i rezerwacyjne (contratto preliminare).
  • Akty notarialne (atto di compravendita).
  • Dokumenty tożsamości i zaświadczenia o dochodach.
  • Dokumenty bankowe – np. przy kredycie hipotecznym.
  • Wypisy z ksiąg wieczystych (visura catastale).

Z nami przejdziesz przez zakup legalnie i bezpiecznie – również online!

Tłumaczenia przysięgłe włoskie?

Dajemy Ci trzy sposoby realizacji tłumaczeń przysięgłych na z włoskiego i na włoski

Jelenia Góra, Legnica, Lubin, Głogów

Szybka wycena dokumentów przez internet

Gotowa oferta cenowa dla standardowych dokumentów

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Czy tłumaczenia są akceptowane przez urzędy we Włoszech?

Tak – wszystkie nasze tłumaczenia wykonują tłumacze przysięgli wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Są one honorowane przez urzędy w Polsce i we Włoszech.

Czy mogę przesłać dokumenty do tłumaczenia online?

Oczywiście! Wystarczy skan lub zdjęcie dokumentu – możesz zlecić tłumaczenie bez wychodzenia z domu.

Jak długo czeka się na tłumaczenie przysięgłe z języka włoskiego?

Zwykle 1–2 dni robocze, ale oferujemy też tryb ekspresowy nawet tego samego dnia.

Czy mogę zapłacić online?

Tak – obsługujemy płatności przelewem, BLIK-iem i kartą. W biurze można też zapłacić gotówką.

Czy tłumaczycie też z włoskiego na polski?

Tak – wykonujemy tłumaczenia w obu kierunkach: z i na język włoski.

Czy mogę zlecić tłumaczenie z zagranicy?

Jak najbardziej – realizujemy zlecenia z całej Europy i spoza niej. Wystarczy kontakt online.

Facebook
data-width="" data-height="" data-small-header="true" data-adapt-container-width="true" data-hide-cover="false" data-show-facepile="true">
CT.GRAND